2025-07-21
日语学习
00
请注意,本文编写于 269 天前,最后修改于 1 天前,其中某些信息可能已经过时。

目录

标日初级笔记–第八课:李さんは 日本語で 手紙を 書きます。本课主要讲解授受关系的动词与助词“で”的用法。
1. 单词及短语
1. 平假名单词
2. 片假名单词
3. 短语
4. 单词讲解
2. 语法
☀️ 1. 名(工具、媒介、材料) で 动词
☀️ 2. 名1(人) は 名2(人) に 名3(物) を 上あげます / やります / 差さし上あげます。
☀️3. 名1(人)は 名2(人)に/から 名3(物)を もらいます/いただきます。
☀️ 4. 名(人) に 会います。
3. 课后习题
练习 I
1. 仿照例句替换环线部分进行练习
2. 仿照例句替换环线部分进行练习
3. 看图,仿照例句替换画线部分练习会话。
5. 仿照例句替换环线部分进行练习
6. 仿照例句回答提问。
7. 边看下面的表格边听录音,仿照例句在正确答案上画⭕️。
练习 II
1. 用{}中的词语造句。
2. 从方框中选择适当的词语填入()中。
3. 将方框中的词语变成适当的形式填在横线处。
4. 听录音回答提问。
5. 将下面的句子译成日语。

标日初级笔记–第八课:李さんは 日本語で 手紙を 書きます。本课主要讲解授受关系的动词与助词“で”的用法。

1. 单词及短语

1. 平假名单词

单词罗马字解释单词罗马字解释
記念品きねんひん纪念品写真集しゃしんしゅう影集
はなお金おかね钱,金钱
宿題しゅくだい作业航空便こうくうびん航空邮件
速達そくたつ速递,快递電話番号でんわばんごう电话号码
住所じゅうしょ住址名前なまえ姓名
けん事件,事情新聞紙しんぶんし报纸
紙飛行機かみひこうき纸折的飞机小麦粉こむぎこ面粉
はし筷子お兄さんおにさん哥哥
韓国語かんこくご韩语夕方ゆうがた傍晚
昼休みひるやすみ午休もらいます拿到,得到
会いますあいます送りますおくります
作りますつくります做,制造太りますふとります
出しますだします寄(信)届くますとどきます收到,送到,寄到
かきます貸しますかします借出,借给
習いますならいます跟/向~学习あげます
かけます打(电话)借りますかります(向别人)借
教えますおしえます教/(告诉)もう已经
さっき刚才たった今たったいま刚刚
もう一度もういちど再一次前にまえに以前
ちんスケジュール表スケジュールひょう日程表(~表(ひょう))

2. 片假名单词

单词解释单词解释
プレゼント礼物チケット
パンフレット小册子ボールペン圆珠笔
ファックス传真メール邮件
チョコレート巧克力アイスケリーム冰淇凌
スプーン勺子

3. 短语

短语罗马字解释
どうですか怎样,如何
お願いしますおねがいします拜托了
分かりましたわかりました明白了
よかったです太好了
〜様〜さま

4. 单词讲解

  1. 勉強する与習う的区别:
  • 勉強する:自己学习、用功,强调努力学习本身(不一定有老师)
  • 習う:跟别人学,有老师。常搭配:人+に+名詞を+習う。
  1. 届く:这是一个自动词,自然的发生不能用“を”所以“邮件到了吗”应为:ファックスは届きますか。
  • 自动词用:が/は,语气为话题的话用“は”语气为描述的话用“が”
  • 他动词:用を

2. 语法

☀️ 1. 名(工具、媒介、材料) で 动词

表示动作发生所使用的工具、媒介或材料,译为“用…完成…动作”。在第6课中文法4已经提到了这个用法。
例句:

  • 手紙を速達で送ります。 (用快递送信)
  • 何でうどんを作ります。 (用什么做的面条?)
  • 新聞紙で紙飛行機を作ります。 (用报纸做纸飞机)

相关信息

比较句是否可用差别
手紙を速達で送ります。普通语序,强调“寄信”
速達で手紙を送ります。强调使用“快递”这一手段

☀️ 2. 名1(人) は 名2(人) に 名3(物) を 上あげます / やります / 差さし上あげます。

语法含义

对应中文结构: → A 给 B 东西(名1给名2名3)

对应英文结构: → A gives B C(双宾语结构)

三个动词「上げる/やる/差し上げる」的区别

动词地位关系中文含义敬语等级
上げる(あげる)双方地位相等或说话人亲属之间给(普通)普通
やる名1 > 名2(对晚辈、动物等)给(目上→目下)较随便、口语
差し上げる名1 < 名2(对上级)给(敬语)尊敬语

重点概念:“说话人的立场”

场景动词选择说明
句中人物中有“我”或“我亲戚”按“我”的地位判断站在说话人立场决定动词敬意
句中人物都是“我”的亲戚(或家人)统一用上げる视为对等关系
句中人物都与说话人无关第三人称视角根据名1和名2的上下关系判断

配合例句解释

🌸 例 1
私は田中さんに中国語の雑誌を上げます。

✅ 我 → 田中(与我无亲属关系) → 用「上げる」
✅ 地位对等,用普通动词

🌸 例 2:
先生は学生たちにDVDをやります。
✅ 老师 → 学生(老师地位高) → 用「やる」

🌸 例 3:
王さんは社長さんにプレゼントを差し上げます。
✅ 王 → 社长(社长地位高) → 用敬语「差し上げる」

🌸 例 4:
私の母は社長さんにプレゼントを差し上げます。
✅ 虽然母亲年纪更大,但社长是“外人”,从“我”的角度看:
“我母亲 → 社长(母亲<社长)” → 用「差し上げる」

🌸 例 5:
私の母は弟に花を上げました。
✅ 母亲和弟弟都是“我”的亲属 → 看作同等级
✅ 用「上げる」(不分年龄)

☀️3. 名1(人)は 名2(人)に/から 名3(物)を もらいます/いただきます。

🌟 语法含义

对应中文:

“名词1 从 名词2 得到 名词3”

🌟 语法构成说明

成分功能解释示例
名1(人)接受者(谁收到了东西)私(我)
名2(人)给予者(谁给的)先生(老师)、母、弟
名3(物)接受的东西プレゼント、雑誌、花など
に / から表示“从谁那儿” 的助词に(更主动)/ から(更客观)
动词表示“收到”,根据地位选词もらいます / いただきます

🌟 「に」和「から」的区别

助词语感用法建议
较口语、主观主动表达“我找某人拿到了东西”(更主动)
から较书面、客观中性强调“得到”这个事实,不管怎么得来的,尤其适合团体/公司场合

例子对比:

  • 友だちにプレゼントをもらいました。→ “我向朋友拿到了礼物”(主动语感)

  • 友だちからプレゼントをもらいました。→ “我从朋友那里收到了礼物”(客观)

🌟 动词选择:もらう vs いただく

地位关系用法中文含义
名1 ≥ 名2(对等或目下)もらいます收到(普通)
名1 < 名2(对方是长辈)いただきます收到(敬语)

📝「いただく」是「もらう」的自谦语,用于尊敬给予者。

🌟 5. 说话人立场判断动词(重点!)

和上一条语法一样,如果句中涉及“我”的亲戚,比如母亲、弟弟、祖父母等,判断用法时要站在“我”这个说话人视角来看两者关系:

情况动词理由
我从长辈那里得到いただきます对给予方表示尊敬
我的母亲从弟弟那里收到礼物もらいます母和弟都与“我”有亲属关系 → 看作对等关系
我从公司、组织、老师那里收到いただきます对组织或长辈表示尊敬

🌟 6. 例句解释详解

🌸 例 1:

先生は学生たちから花をもらいます。 → 老师从学生那里收到了花。

✅ 先生(名1)地位高于学生 → 所以用普通语「もらいます」

🌸 例 2:

私は課長さんに雑誌をいただきます。 → 我从课长那里拿到了杂志。

✅ “我”比课长地位低 → 用敬语「いただきます」

🌸 例 3:

私の母は弟からプレゼントをもらいます。 → 我的母亲从弟弟那里收到了礼物。

✅ 母 & 弟 都是“我”的亲戚 → 同一立场 → 用普通语「もらいます」

🌟 总结口诀式记忆

✅ “谁送谁什么东西” → 用「上げる/やる/差し上げる」
✅ “我收到什么” → 用「もらう」或「いただく」

情况动词用法
我给别人あげる
别人给我もらう / いただく
我给长辈差し上げる
我给晚辈或小动物やる

☀️ 4. 名(人) に 会います。

表示“和某人见面”或“会见某人”,助词“に”强调“与某人相会”的对象。

🌸 例 1:

友だちに会います。

→ 我和朋友见面。

3. 课后习题

练习 I

1. 仿照例句替换环线部分进行练习

【例1】鉛筆/手紙/書きます → 鉛筆で手紙を書きます。

(1) ボールペン/名前/書きます → ボールペンで名前を書きます。 (2) パソコン/地図/書きます → パソコンで地図を書きます。 (3) はし/うどん/食べます → はしでうどんを食べます。 (4) テレビ/中国語/勉強します → テレビで中国語を勉強します。 (5) ファックス/申込書/送ります → ファックスで申込書を送ります。 (6) スプーン/アイスクリーム/食べます → スプーンでアイスクリームを食べます。

【例2】木/箱 → 木で箱を作ります。

(7) 小麦粉/うどん → 小麦粉でうどんを作ります。 (8) 小麦粉/パン → 小麦粉でパンを作ります。 (9) 木/机と椅子 → 木で机と椅子を作ります。

2. 仿照例句替换环线部分进行练习

【例1】公園/小野 → 公園で小野さんに会いました。

(1) 駅/スミス → 駅でスミスさんに会いました。 (2) 図書館/陳 → 図書館で陳さんに会いました。 (3) デパート/李 → デパートで李さんに会いました。

3. 看图,仿照例句替换画线部分练习会话。

image.png

【例1】小野さん/花:
甲:森さんは小野さんに何をあげましたか。
乙:花をあげました。

(1) 李さん/コンサートのチケット → 甲:李さんは小野さんに何をあげましたか。 乙:コンサートのチケットをあげました。 (2) 張さん/サッカーの雑誌 → 甲:張さんは小野さんに何をあげましたか。 乙:サッカーの雑誌をあげました。 (3) 弟/お金 → 甲:弟は小野さんに何をあげましたか。 乙:お金をあげました。 (4) 課長/何も 甲:課長は小野さんに何をおげましたか。 乙:何もあげませんでした。

【例2】小野さん/花:
甲:森さんは小野さんに何をもらいましたか。
乙:花をもらいました。

(5) お母さん/時計 → 甲:森さんはお母さんに何をもらいましたか。 乙:時計をもらいました。 (6) 友達/中国語の本 → 甲:森さんは友達に何をもらいましたか。 乙:中国語の本をもらいました。 (7) 小野さん/CD → 甲:森さんは小野さんに何をもらいましたか。 乙:CDをもらいました。 (8) お兄さん/何も 甲:森さんはお兄さんに何をもらいましたか。 乙:何ももらいませんでした。

4. 仿照例句替换环线部分进行练习

【例1】お昼ご飯/食べます → もうお昼ご飯を食べましたか。ーーはい、もう食べました。

(1) この本/読みます → もうこの本を読みましたか。ーーはい、もう読みました。 (2) 手紙/書きます → もう手紙を書きましたか。 ーーはい、もう書きました。 (3) 宿題/します → もう宿題をしましたか。 ーーはい、もうしました。

5. 仿照例句替换环线部分进行练习

【例1】李さん/手紙/書きます(はい) → 李さんに手紙を書きますか。ーーはい、書きます。

(1)友達/自転車/借ります。(いいえ) → 友達に自転車を借りますか。 ーーいいえ、借りません。[从朋友那借自行车了吗] (2)李さん/電話番号/教えました。(はい) → 李さんに電話番号を教えましたか。 ーーはい、教えました。 (3)友達/お金/貸しました。(いいえ) → 友達にお金を貸しましたか。 ーーいいえ、貸しませんでした。 (4)お母さん/電話/します。(はい) → お母さんに電話をしますか。 ーーはい、します。

6. 仿照例句回答提问。

【例】何で本を送りましたか。(航空便) ーー航空便で送りました。

(1) キムさんに何を習いましたか。(韓国語) ーー韓国語を習いました。 (2) 何で名前と住所を書きましたか。(ボールペン) ーーボールペンで書きました。 (3) 昼休みに誰とテニスをしましたか。(小野さん) ーー小野さんとです。 (4) 駅で誰に会いましたか。(スミスさん) ーースミスさんにです。

7. 边看下面的表格边听录音,仿照例句在正确答案上画⭕️。

image.png

【例】もうプレゼントを買いまいたか。 ーーいいえ もう小野さんと映画を見ましたか。 ーーはい

(1) もう吉田さんに電話をしましたか。 ーーはい。 (2) JC企画にファックスを送りましたか。 ーーはい。 (3) 森さんに飛行機のチケットをもらいましたか。 ーーいいえ。 (4) スミスさんにデジカメを借りましたか。ーーはい。 (5) 李さんに手紙を書きましたか。 ーーいいえ。

练习 II

1. 用{}中的词语造句。

【例】 {これ/です/の/わたし/本/は}。 → これはわたしの本です。

(1) {を/か/送りました/誕生日に/何/李さんの}。 → 李さんの誕生日に何を送りましたか。 (2) {で/を/と/住所/ボールペン/書きます/名前} → ボールペンで名前と住所を書きます。 (3) {に/で/に/先生/10時/会います/学校} → 10時に学校で先生に会います。

2. 从方框中选择适当的词语填入()中。

【例】 誕生日は(いつ)ですか。ーー明日です。

(1) そのプレゼントを(誰に)あげますか。ーー森さんにあげます。 (2) そのプレゼントを(何で)送りますか。ーー航空便で送ります。 (3) (何も)食べませんでしたか。ーーええ,食べませんでした。 (4) その地図を(どこ)でもらいましたか。 ーー駅でもらいました。

3. 将方框中的词语变成适当的形式填在横线处。

【例】 李さんは小野さんにお茶をあげました。 = 小野さんは李さんにお茶を(もらいました)。

(1) わたしはキムさんに韓国語を習います。 = キムさんはわたしに韓国語を(教えます)。 (2) 小野さんは李さんにシルクのハンカチをもらいました。 = 李さんは小野さんにシルクのハンカチを(あげました)。 (3) 田中さんは森さんに自転車を借りました。 = 森さんは田中さんに自転車を(貸しました)。

4. 听录音回答提问。

【例】1. 李さんは誰に手紙を書きましたか。「お母さん」 2. 何で送りましたか。「航空便」

(1):今日は森さんの誕生日です。李さんにCDをもらいました。小野さんに靴をもらいました。 1. 森さんは誰にCDをもらいましたか。「李さん」 2. 小野さんは森さんに何をあげましたか。「靴」 (2):小野さんこんにちは。あっ,李さん,さっき長嶋さんに会いました。長嶋さんですか。どこで会いましたか。図書室です。 1. 小野さんは誰に会いましたか。「李さん」 2. 小野さんは長嶋さんとどこで会いましたか。「図書室」

5. 将下面的句子译成日语。

(1) 我送给小野女士礼物。 → わたしは小野さんにプレゼントをあげます。 (2) 我从长岛先生那儿得到的小册子。 → わたしは長嶋さんにパンフレットをもらいました。 (3) 用航空邮件给妈妈寄了生日礼物。 → 航空便で母に誕生日のプレゼントを送りました。

本文作者:精卫

本文链接:

版权声明:本博客所有文章除特别声明外,均采用 BY-NC-SA 许可协议。转载请注明出处!